Mempelajari materi, Kami jasa penerjemah bahasa membantu dalam menterjemahkan bahasa/sumber ke dalam bahasa asing dengan beberapa metode yang menurut kami akan menghasilkan hasil terjemah yang akurat. Mempelajari materi, sebelum proses penterjemahan kami mempelajari materi, membaca dan memahami isi materi dokumen agar dapat menyesuaikan bahasa yang memang harus diterapkan dalam penterjemahan.
Proses penterjemahan, Setelah mempelajari materi, kami lanjut ke proses penterjemahan bahasa dengan teliti dan penuh pertimbangan dalam menerapkan bahasa.
Jasa penerjemah tersumpah, untuk proses penterjemahan ini dilakukan langsung oleh Penerjemah tersumpah, baik itu penerjemah tersumpah bahasa inggris, bahasa mandarin, bahasa arab dan bahasa perancis. Dalam proses penterjemahan oleh Penerjemah tersumpah akan membutuhkan waktu beberapa hari yang disesuaikan dari jumlah materi yang dikerjakan.
Proses lebih lanjut
Secara umum dokumen yang diterjemahkan ke dalam bahasa asing memiliki tingkat kebutuhan yang tinggi, sebagian besar dokumen-dokumen tersebut akan dipergunakan di luuar negeri untuk kepentingan tertentu, misalkan kepentingan bisnis, domisili, pendidikan dan yang lainnya. Melihat keadaan seperti itu maka kami memberikan layanan jasa tambahan yaitu jasa legalisasi dokumen ke beberapa instansi pemerintah.
Kenapa harus di legalisasi ?
Pada tahap ini adalah point penting yang memang diharuskan jika dokumen yang hendak dipergunakan di luar negeri harus di sahkan terlebih dahulu oleh beberapa instansi sesuai prosedur hukum yang diberlakukan oleh pemerintah, instansi tersebut antara lain adalah Kementrian Hukum dan Hak Asasi Manusia, Kementrian Luar Negeri dan Kedutaan Besar Negara Asing. Untuk jasa legalisasi dokumen tersebut tentunya dengan prosedur dan ketentuan persyaratan yang berlaku dan biaya jasa atas jasa kami dalam mengurus legalisasi dokumen.